Google
 

23 October 2017

Belajar Sepanjang Hayat: Memanfaatkan setiap Peluang


Seorang penerjemah sering menghadapi hal baru dalam setiap dokumen yang diterjemahkannya. 

Dengan demikian, seorang penerjemah harus siap mempelajari hal baru tersebut agar dapat memahaminya dan menyajikannya ke dalam bahasa sasaran sehingga dapat dipahami pembaca. 

Agar mampu melakukan hal ini dengan baik, maka seorang penerjemah harus memiliki nafsu dan semangat belajar yang luar biasa dan tanpa akhir. 

Berikut ini contoh email pemberitahuan dari FutureLearn mengenai jadwal mata kuliah Introduction to the UK Parliament yang saya ikuti secara onlen




Hipyan Nopri, S.Pd.
Penerjemah Hukum Inggris-Indonesia
Juga Melayani Penerjemahan Dokumen Bisnis,
Keuangan, Kedokteran, Kimia, Pertanian, dll.
Medan, Sumatera Utara

No comments: