Google
 

14 February 2018

Apa Terjemahan Retention Agreement?


Pertanyaan:
Perjanjian antara sebuah jasa layanan (umumnya pengacara atau konsultan) dengan sebuah perusahaan sering disebut "Retention Agreement". Apa kira-kira padanan yang tepat untul Retention Agreement, atau kata "Retention" di sini?

Jawaban:
Retention agreement atau retainer agreement merupakan perjanjian antara klien dan advokat.

Dengan sistem retention atau retainer, klien membayar advokat dengan jumlah tetap sekali per tahun atau setiap bulan tergantung kesepakatan.

Dengan sistem ini, advokat siap membantu klien kapan saja diperlukan selama berlakunya masa retention.

Dengan kata lain, ini merupakan sistem konsultasi hukum dengan pembayaran berkala atau tetap atau berlangganan; berbeda dengan konsultasi hukum dengan pembayaran per kasus.

Karena itu, sistem ini biasanya digunakan oleh klien yang sering memerlukan jasa konsultasi hukum.

Rujukan:
To have a lawyer on retainer means that the client pays a lawyer a small amount on a regular basis. In return, the lawyer performs some legal services whenever the client needs them.
http://hirealawyer.findlaw.com/attorney-fees-and-agreements/...

Jadi, ada tiga alternatif padanan yg saya usulkan dalam hal ini:
a. perjanjian konsultasi (hukum) berkala

b. perjanjian konsultasi (hukum) tetap, atau

c. perjanjian konsultasi (hukum) berlangganan

Yang di dalam tanda kurung boleh ditiadakan untuk penghematan kata. Untuk mendapatkan terjemahan yang lebih ringkas agar lebih setara dengan bentuk frasa aslinya, saya mengusulkan agar 'retention agreement' diterjemahkan menjadi 'perjanjian berlangganan.'


Agar maknanya lebih pas, tentu padanan tersebut harus disesuaikan dengan konteks aktualnya. 

Hipyan Nopri, S.Pd.
Penerjemah Hukum Inggris-Indonesia
Juga Melayani Penerjemahan Dokumen
Keuangan, Kedokteran, Kimia, Pertanian, Peternakan, dll.
Medan 20122, Sumatera Utara 

13 February 2018

Contoh Pembayaran dari Agensi Penerjemahan Amerika Serikat



Klik gambar untuk memperbesarnya.

Hipyan Nopri, S.Pd.
Penerjemah Hukum Inggris-Indonesia
Juga Melayani Penerjemahan Dokumen
Keuangan, Kedokteran, Kimia, Pertanian, Peternakan, dll.
Medan 20122, Sumatera Utara